衝動貝゛

キ・キ・キ・キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━!!!! しらすちゃんをグランビルアイランドのSeafood Cityで見つけちゃったのだ~!!今朝早速醤油かけてご飯と食べましたよ。(゚∀゚)ウッーウッーウマウマ 残りはきゅうりとポン酢とか、大根おろしとポン酢か醤油で頂きますようゥゥゥ!!!∩( ・ω・)∩ ばんじゃーい 昨日はコンビニ屋にも寄り道して、辻利サマサマの抹茶ミルクも買っちゃったんだワァ・・・飲むのに緊張どすえ♥ Advertisements

モナー

  ∧_∧   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄   ( ´∀`)< モナー弁当ですぉ   (     )  \_____    │ │ │   (__)_)

ごはんですぉ

ε=(ノ゚д゚)ノタダイマー 且⊂(゚∀゚*)ウマー キタ――♪ o(゚∀゚o) (o゚∀゚o) (o゚∀゚)o キタ――♪ (´-ω-`)…zZ乙

Wanted: bike!

How come bicycles are so expensive here? My bike was only 10000 yen (approx. $100) when I was in Japan! どーしてカナダは自転車が高いの?日本で乗ってた自転車は1万円だったよヽ(`Д´)ノプンプン Weather is getting nicer and I am thinking of getting a bike… Continue reading

Long Weekend 3 – 書を捨てないで、街にも出よう。

しょこたんブログを完読(笑)3連休最後の今日もかなり怠けてます。しょこたんギガントカワユス♥♥特にしょこたん語とマミタス(猫)の写真はたまらんお(^ω^) 英語では表現できないお・・・(悩) そんなしょこたんは今タブレットPCでお絵かきに夢中で、ブログの写真を見てたら自分も欲しくなったけど、今の経済状況では手が届かない・・・でも外付けタブレットなら予算内な感じ。来月財布と相談して買うか決めよう。でも、その前にレビューを見たり、店で試したりしてみないとね。 先週から読み始めたTimothy Taylorの『The Blue Light Project』にはバンクーバーで活躍している、あるいはしていたたくさんのストリートアーティスト達が取材され、作品にも登場している。アメリカ販売版のカバーを担当したJerm IXはかつてバンクーバーで精力的にストリートアートしていた人で私も当時彼の作品を追っかけていた。何かの機会で彼と話した時も、バンクーバーのストリートアートシーンの貧しさ、より多くのストリートアートの必要性を熱く語ってくれた。今はトロントか、東海岸の方に引っ越してしまったようなので、とても残念。今でもバンクーバーのところどころにJerm IXの作品はまだ残っていて、彼の功績は未だに大きく、存在感は薄れていない。 ストリートアートが魅力的なところは、永久ではないところだと思う。アーティストがその場所に張り出すなり、ステンシルするなりしたその瞬間を追っかけないと、すぐに取り除かれてしまうか、上からペイントされてしまうのが通常。ストリートアートの持つ政治的なメッセージとか、反抗的なイメージに反して存在しているそのはかなさにすごく魅かれる。 バンクーバーのストリートアートについての話はまた日を改めて。

Long Weekend 2 – ナマケモノ。

3連休2日目。Canucksの試合見ながら・・・ It’s Canucks Sunday! While I was watching… ナチョスをポリポリ・・・メキシコ人のルームメイトがいた頃の影響で、コーンチップとハラペーニョは常備品に。赤いのはサルサ、緑のはアボカドディップでグアカモレって言います。すごく簡単だけれどくせになる味。当時のルームメイト直伝のレシピを紹介。 Nachos and beer are significant elements to watch the game! lol. Since I lived with a Mexican roommate, corn chips and jalapeño became my… Continue reading

Long Weekend – 始まりは、雨。

I was going to cook, but it was already 10pm. ここ最近しっかり料理してなかったから、今日こそはやるぞ!って気合い入っていたのに気が付いたら10時・・・ I ended up cooking ICHIBAN! lol 結局、サッポロ一番にお世話になることにしたの(笑) Topped with egg, bok-choy, and seaweed. チンゲン菜と、卵と、海苔をトッピングした。 Add rice vinegar to the soup before you… Continue reading